Saturday, July 21, 2012

Metres II

So here we have the second of the Metres of Boethius, since the first one is taking me longer than I anticipated. The translation is more loose than I am accustomed to doing, as I am trying to project myself lyrically, but it is still quite close to the original. The stanza form does not, of course, occur in the original.



Listen! One time long ago I sang many songs heartily—
but now I am a wretched outcast lamenting
troubled by my own wailing. I must sing painful tunes.

I have suppressed my sighing and my sobs
and so I cannot compose so completely
these songs, though I have been allowed to set down

many truthful refrains in former times, when I was happier.
Often I completely fail to speak clearly
and at times my words are found too rough.

These worldly blessings enjoyed by all
have abandoned me, foolish and
blinded in this darksome hole,

and then I was robbed of counsel and comfort
for their treachery of this world,
which I always trusted in the most.

They turned their bitter backs to me,
and their bliss turned away from me.
Why do you wish, my worldly friend,

to say and to sing that I was a blessed man
in this existence? These words are not true,
and these boons can not always abide.

No comments: